index introductio imagines || partitura exemplar translatio e-mail

CTH 374

Exemplar D

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 374 (Expl. D, 12.04.2018)

[ § 20'' ] D2

Vs. II 1'

42 [ ku-u]n-na-a[z-te-et]

[ § 20'' ] D2

Vs. II 2'

42

[ § 20'' ] D2

Vs. I 1'

42

[ § 20'' ] D2

Vs. I 2''

42 [ḫu-ya-an-t]e-[es]1729

[ § 20'' ] D2

Vs. II 2'

43 GÙB-l[a-az-ma-at-ta]

[ § 20'' ] D2

Vs. II 3'

43 ú-ri-te-me-eš ḫu-ya-[an-te-eš]


[ § 21'' ] D2 + 1

Vs. II 4'

44 dBU-NE-NE SUKKAL-K[A ku]-un-n[a-az-te-et]

[ § 21'' ] D2 + 1

Vs. II 5'

44 i-ya-at-ta 45 dmi-š[a-ru]-ša SUKKAL-K[A]

[ § 21'' ] D2 + 1

Vs. II 6'

45 []B-la-az-te-et [i-y]a-at-ta


[ § 22'' ] D2 + 1

Vs. II 7'

46 [nu-u]t-ta ka-a-š[a _ _ a]-ru-wa-nu-un {Rasur}

[ § 22'' ] D2 + 1

Vs. II 8'

47 [nu-ut-t]a m[e?-mi-iš-ke]-mi


[ § 23'' ] D1

Vs. II 9'

48 ku-iš-mu [i]-na-an pa-iš 49 nu-uš-ša-[an _ _ ]

[ § 23'' ] D1

Vs. II 10'

49 a-pa-a-aš m[a]-a-[an n]e-pí-ši ma-a-na-aš ták-ni-i

[ § 23'' ] D1

Vs. 11'

50 zi-ga dUT[U-uš k]at-ti-iš-ši32 pa-i-ši


[ § 24'' ] D1

Vs. II 12'

51 nu i-it A-N[A DINGIR]-LIM a-pé-e-da-ni me-mi 52 ú-uk-[za]

[ § 24'' ] D1

Vs. II 13'

52 ne-ku DINGIR-YA [tu-u]k ku-it i-ya-nu-un

[ § 24'' ] D1

Vs. II 14'

53 nu ku-it w[a-aš-t]a-aḫ34-ḫu35-un


[ § 25'' ] D1

Vs. II 15'

54 DINGIR-YA ša-am-[na-a-eš-m]u zi-ik 55 da-an-du-k[i-iš-na-aš]

[ § 25'' ] D1

Vs. II 16'

55 zi-ik i-y[a-aš] 56 [ú-g]a-at-ta ki-nu-un

[ § 25'' ] D1

Vs. II 17'

56 [k]u-it i-ya-n[u]-un


[ § 26'' ] D1

Vs. II 18'

57 [DA]M.GÀR -i[š ... k]at-ta-an GIŠ.ÉRIN ḫa[r-zi]

[ § 26'' ] D1

Vs. II 19'

58 [ _ GIŠ.ÉRI]N mar!-ša-nu-u[z-zi] 59 [ú-g]a! A-NA DINGIR-Y[A]

[ § 26'' ] D1

Vs. II 20'

59 ku-i[t i-ya-nu-u]n




29

Unzugeordnete Zeilenreste in Vs. I: Vs. I 1' [ … tu?-u]k?-pát Vs. I 2'' [ ZABA]R? (Schwemer liest PAP bei anderer Zuordnung).

32

Zeichen über Rasur geschrieben.

34

Nach Kollation am Foto eher aḫ als das in der Autographie stehende ḫur.

35

Zeichen über Rasur geschrieben.


Editio ultima: Textus 12.04.2018